韓國社會中的前輩後輩文化
韓國是一個有著濃厚家庭色彩的國家。在這個國家裡,你會處處感受到前後輩的關係。
韓國人的姓氏與中國人的姓氏很切近,主要姓氏有金,樸,李,崔,姜,安等。而今的韓國社會裡還
存在著同姓不宜結婚的忌諱。單一民族,統一文字文化,整個社會就像是一個大家庭。
在韓國的家庭裡一般都有兩三個子女。雖然現在也有獨生子女,但在韓國的家族觀裡還是子女多好。在韓國同宗會,宗親會很多,同宗同祖家族觀念及家庭觀念特別強烈。
韓國的前後輩關係好像武俠小說裡的師兄弟,在韓國每個人都有自己的前輩和後輩而組成自己的人際關係。韓國人一生的許多人際關係,實際上就是在與自己的前輩和後輩打交道。
學校裡論前輩,02年級學生是03年級的前輩;老師之間論前輩,公司職員論前輩,活動小組裡,各種協會裡,特別黑社會裡更嚴重。就連球隊裡也論前後輩,晚輩搶球、傳球,前輩射門進球,這是以前韓國球隊普遍存在的現象。
韓國的前後輩關係就像封建社會的社會等級關係一樣,要求的是人人不可越雷池一步。
前輩幫助後輩,要教好後輩一起共同生活的規矩常識;前輩與後輩初次相識,前輩要請後輩吃飯喝飲料,送給後輩禮物等加深關係。
前輩可開後輩的玩笑,後輩做錯什麼事,做前輩的可像家長一樣,批評、訓斥,甚至打罵。
而後輩則要處處尊敬前輩,在前輩面前要顯得非常拘束,不可開前輩的玩笑,在前輩面前,不經允許不能抽煙喝酒,做惡習。
韓國的社交裡前後輩的關係是很重要的,韓國人的許多社交就是「前輩」、「後輩」相稱,一輩子走過。
轉自:韓國華人生活網
目前分類:韓國文化介紹 (4)
- May 18 Fri 2007 15:27
韓國社會中的前輩後輩文化
- May 18 Fri 2007 15:23
韓語簡單會話20句速成
韓語簡單會話20句速成
如果你一點不會韓語,那麼你不妨跟我一起學傻瓜速成韓語,一定會大有收獲的!
1.안녕하세요(安寧哈塞喲):見到韓國朋友說一句“您好”
2.만나서 반갑습니다(滿拉所 盼嘎不是米大):見到你很高興
3.잘 부탁합니다(擦兒不它卡米大):多多關照
4.감사합니다(卡目沙哈米大):謝謝
5.죄송합니다(罪送哈米大):對不起
6.안녕히 가세요(安寧習 卡色喲):再見,走好,在客人離開的時候主人對客人說的話
7.안녕히 계세요(安寧習 給色喲):再見,對主人說的話
8.사랑해요(薩朗黑喲):我愛你,在韓劇中經常可以聽到的。
9.좋아해요(做啊黑喲):喜歡
10.맛있게 드세요(嗎習給 多色喲):吃好啊
11.배불러요(別不兒羅喲):我吃飽了
12.고파요(過怕喲):肚子餓了
13.연락할게요(眼兒拉卡兒給喲):我聯繫你
14.안녕히 주무세요(安寧習 租目塞喲):晚安
15.생일 축하합니다(生一兒 粗卡哈米大):生日快樂
16.아자!아자!회이팅(啊雜,啊雜,華一聽):加油!
17.오빠,사랑해요(哦吧,沙浪黑喲):看到自己喜歡的韓國歌星可以說的一句很實用的話,讓他能一下子注意到你。要注意這裡的“오빠”是女孩子才能說的哦
18.도와주세요(多哇主塞喲):請幫我
19.저는 김희선이라고 합니다(錯能 近米森一拉過 哈米打):我叫金喜善,”저는“是我的意思,”이라고 합니다““是叫的意思,如果想知道你的韓文名字是怎樣拼寫的,可以看這篇文章---在[中韓姓名對照表裡面可以找到你的名字韓文寫法。
20.저는 중국사람입니다(錯能 總谷沙拉米米打):我是中國人。呵呵,要是到韓國去旅遊,這句話最實用。
轉自:尹恩惠中文網 作者:metersbonw
如果你一點不會韓語,那麼你不妨跟我一起學傻瓜速成韓語,一定會大有收獲的!
1.안녕하세요(安寧哈塞喲):見到韓國朋友說一句“您好”
2.만나서 반갑습니다(滿拉所 盼嘎不是米大):見到你很高興
3.잘 부탁합니다(擦兒不它卡米大):多多關照
4.감사합니다(卡目沙哈米大):謝謝
5.죄송합니다(罪送哈米大):對不起
6.안녕히 가세요(安寧習 卡色喲):再見,走好,在客人離開的時候主人對客人說的話
7.안녕히 계세요(安寧習 給色喲):再見,對主人說的話
8.사랑해요(薩朗黑喲):我愛你,在韓劇中經常可以聽到的。
9.좋아해요(做啊黑喲):喜歡
10.맛있게 드세요(嗎習給 多色喲):吃好啊
11.배불러요(別不兒羅喲):我吃飽了
12.고파요(過怕喲):肚子餓了
13.연락할게요(眼兒拉卡兒給喲):我聯繫你
14.안녕히 주무세요(安寧習 租目塞喲):晚安
15.생일 축하합니다(生一兒 粗卡哈米大):生日快樂
16.아자!아자!회이팅(啊雜,啊雜,華一聽):加油!
17.오빠,사랑해요(哦吧,沙浪黑喲):看到自己喜歡的韓國歌星可以說的一句很實用的話,讓他能一下子注意到你。要注意這裡的“오빠”是女孩子才能說的哦
18.도와주세요(多哇主塞喲):請幫我
19.저는 김희선이라고 합니다(錯能 近米森一拉過 哈米打):我叫金喜善,”저는“是我的意思,”이라고 합니다““是叫的意思,如果想知道你的韓文名字是怎樣拼寫的,可以看這篇文章---在[中韓姓名對照表裡面可以找到你的名字韓文寫法。
20.저는 중국사람입니다(錯能 總谷沙拉米米打):我是中國人。呵呵,要是到韓國去旅遊,這句話最實用。
轉自:尹恩惠中文網 作者:metersbonw
- May 18 Fri 2007 15:09
韓國辣椒醬和烤肉醬
韓國辣椒醬和烤肉醬有幾十種牌子...
**炒菜用辣椒醬(볶음요리 고추장)
可用來炒菜,炒飯或拌飯等.
**辣味辣椒醬(매운 고추장)
韓國辣椒醬一般來說辣中還帶甜味...
但是如果看到辣味兩字,除非很能吃辣...
不敢吃辣的人,不建議使用!!
**糯米辣椒醬(찰 고추장)
比較黏稠,可以用在涼拌黃瓜,豆芽菜等,各種蔬菜涼拌類的食物,
也可和醋和香油調拌以後當蘸料使用,
也可以用來炒辣年糕吃.
當然也能炒其他肉類或蔬菜,也很不錯!
[img]**黃金級辣椒醬(골드 고추장)[/img]
其實和一般辣椒醬差不多!
只是標榜使用的辣椒,是經過日照曬乾的...
更自然,更香吧!!
**牛肉片烤肉醬(소불고기)
使用香菇和蔬菜做成的烤肉醬
可以從瓶裝標籤上看到菇和蔬菜的圖形
很容易辨認的
**豬肉烤肉醬(돼지불고기)
這一款豬肉烤肉醬,則是使用"梨"為材料,
看到瓶罐上標籤的梨子了嗎??
*韓國人喜歡用梨汁替代糖水*
食物吃起來可是更香甜的喔!!
**牛排肉烤肉醬(소갈비)
這款也是用梨汁當材料,是牛排肉用的!
轉自"國際婚姻甘苦談"
- May 18 Fri 2007 15:05
傳統服飾”韓服”的介紹